Свежие комментарии

  • Юрий Ded
    Правильное решение !Браво, дончане!
  • Ed Red
    Проговорились ... У белых и азиатов, фертильность ниже российской - мы с вами, в России, все не белые, цветные!!!США на грани выми...
  • Андрей
    !!!!!!!!!!!Мы - народ поб...

Аминь и аминька, или просто НЕЛЮДЬ

Давайте в канун православного Рождества, когда все нормальные люди настраиваются на празднично-молитвенный лад (увы, увы, в связи с эпидемиологической обстановкой и в Рождество большинство верующих будет молиться дома) посмотрим, что там у пендосов.
Для начала хочу процитировать ребе Мараховского.
Минутка аааа.
Я думал, что это фейк, ув. друзья, но это не фейк.
Преподобный Эммануил Кливер, пастор-методист и член Конгресса США от Миссури (Демократическая партия) закончил традиционную молитву на открытии законодательной сессии фразой "amen and awoman". По-нашему что-то вроде "Аминь и аминька", чтоб было гендерно равноправно - только ещё смешнее: причиной, по которой ни в чём не повинное древнееврейское слово, означающее "да будет так", заслужило дополнения-феминитива, является его случайное созвучие с английским "мужчина".

Консервативные медиа разнесло в клочья.
Меня тут занимает следующий вопрос. Понятно, что пастор не может быть столь невежественен, чтобы не знать смысла слова "Аминь" и его изначального значения. Следовательно, он совершенно сознательно издевается над священным языком собственной религии, чтобы заслужить аплодисменты с гендерной галёрки.

И меня, сказать по правде, напрягает страна, в которой священники, облечённые к тому же светской властью, в состоянии продать тысячелетия за одобрительное похлопывание по лысине со стороны активисток обоего пола, в значительной своей части, кстати, не жалующих христианство вообще - как наследие патриархата.



P.S. Почему я называю это издевательством? Да потому, что молитва должна быть осмысленной, а сколь бы ни было приятно кому-то на слух слово "авуман", оно бессмыслица, кузинатра - и, следовательно, издевательство над молитвой.  - https://vk.com/viktormarahovsky?w=wall337964339_62549

А  теперь   добавлю  свой  комментарий.
По-моему    скромному   мнению,    тут     не  только  "аминь  и  аминька" -   оные "аминь  и  аминька"  лежат  на  поверхности  и  сразу    бросаются  в  глаза. Но  если     присмотреться,   окажется,  что    всё  гораздо тоньше.   Не  знаю,        сознательно  ли          преподобный  так   тонко  намекнул,  или   это    оно  случайно  так  получилось,  но  глубинный  смысл  тут     таков.

  Иностранная  приставка  А  в  русском         языке     означает НЕ,  то  есть   отрицание. Таким  образом  мы  получаем,  что a_men  -  это   не_мужчина,   а  a_woman - это  не_женщина.      То  есть нет   у  них  там  больше  женщин   и  мужчин -  есть    энное   количество    гендеров,  есть  люди  с  менструацией  (помните,  как   этот  термин   возмутил  богатую  и  знаменитую  леди  Роулинг,  и    как  её  за  это  возмущение  пидорский  интернационал  травить  начал?)  и  люди  с  пенисами.
А  поскольку men  по-ихнему  не  только   мужчина, но  и     вообще  человек,    они  уже  a_men -  не_человеки,   нелюдь.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх